1: Y a-t-il un début?
Oui, La Loi du Plus Fort est l’épisode pilote. Il introduit au spectateur un très jeune Peter Parker, qui se prépare à entrer pour la première fois au lycée. L’action prend donc place au début du moins de septembre, et s’étale jusqu’à fin novembre pour la première saison. Spider-Man est nouveau dans le monde des super-héros, et ses activités commencent tout juste à éveiller l’attention des chefs de la pègre.

2: Y a-t-il une fin?
L’épisode 26 conclut l’arc scénaristique principal amorcé au cours des deux saisons. Toutefois, le sort de la série est toujours en suspens : les négociations pour des saisons supplémentaires décideront du statut de la série.

3: Faut-il voir les épisodes dans un ordre précis?
Absolument, les créateurs de la série, et notamment Greg Weisman, la tête pensante du projet, a bien indiqué que la continuité était très présente dans Spectacular Spider-Man. Même si chaque épisode peut se regarder comme un stand-alone, il s’inscrit dans une logique bien plus vaste. De fait, il est vivement conseillé de suivre l’ordre initial de production et de diffusion des épisodes.

4: Tous les épisodes ont-ils été diffusés?
Aux États-Unis, la chaîne Kids WB!, gérée par Warner a obtenu les droits de la première saison. Cependant, Warner a clairement fait entendre que sa politique allait l’amener à abandonner une grande partie de ses séries d’animation. Disney XD a alors acheté les droits de diffusion des deux saisons, diffusées à partie de Mars 2009.
En France, M6 a commencé à diffuser la série le dimanche matin à partir du 31 août 2008 – en respectant l’ordre des épisodes et sans en sauter.

5: Sous quels titres est connue cette série?
La premier communiqué de presse parlait de The Amazing Spider-Man, mais la série est vite devenue The Spectacular Spider-Man, titre auquel on accole parfois « The New Animated Series ». Au final, le titre qui s’affiche à l’écran est « The Spectacular Spider-Man Animated Series ».
Pour la version française, le titre a été raccourci, sans pour autant être traduit: le titre officiel en VF est donc tout simplement Spectacular Spider-Man.
Ce titre fait donc référence à un comic book consacré au Tisseur publié de décembre 1976 à décembre 1998 aux États-Unis, et de février 1978 à janvier 2000 en France (notamment dans Nova et Spider-Man, le magazine de l’Araignée). Cette époque réunit plusieurs sagas connues et reconnues du Tisseur, comme La Dernière Chasse de Kraven ou La Mort d’un Flic.

6: Cette série a-t-elle un lien avec une autre?
Dans les années 2000, Marvel a semblé vouloir refaire tous les dessins animés produits dans les années 1990. Les 4 Fantastiques profitent en premier du traitement, et Spectacular Spider-Man ouvre la voie à Wolverine and the X-Men, Iron Man: Armored Adventures, et Hulk: Gamma Corps. Bien que leurs sœurs aînées fussent liées par une continuité, créant ainsi l’Univers Marvel Animé, ces nouvelles séries ne partagent aucun lien officiel. Il est encore trop tôt pour déterminer si les fans pourront lier les séries malgré leurs différences graphiques.
Cette politique est d’ailleurs plutôt étonnante étant donné que Marvel lance dès 2008 l’idée de continuité dans ses productions cinématographiques avec Iron Man, qui annonce Hulk, Thor, Captain America, et les Vengeurs. Il est aisé d’imaginer que des problèmes de droits entrent en jeu, puisque les droits d’utilisation de Spider-Man sont détenus par Sony, tandis que les X-Men sont une propriété de la Fox.
Précisons également que Greg Weisman n’est autre que le producteur superviseur du projet, à l’instar de Bruce Timm sur les séries Batman, Superman, la Ligue des Justiciers, etc. Monsieur Weisman s’est fait connaître dans les années 1990 grâce à son travail sur la série Gargoyles, les Anges de la Nuit, sur laquelle il travailla durant ses deux premières saisons, soit 65 épisodes. Les deux séries n’ont évidemment pas le moindre lien, mais les créateurs se permettent parfois quelques clins d’oeil.

7: Cette série a-t-elle un lien avec les films Spider-Man?
Non, parce que contrairement à la série de 2003 Spider-Man, The Animated Chronicles, qui créait un lien entre les deux premiers films réalisés par Sam Raimi, Spectacular Spider-Man reste indépendante à tous niveaux.

8: Cette série s’inscrit-elle dans la continuité des comics?
Pas du tout, la série animée n’a aucun lien direct avec les comics. Il s’agit là, comme tous les dessins animés Marvel, d’une adaptation qui se détache de la version d’origine par divers moyens: nouvelles origines des personnages, nouvelles évolutions, nouveaux scénarios, etc.
Cependant, Weisman a parfaitement laissé entendre son intention de revenir aux origines du personnage, se basant ainsi sur le travail de Stan Lee et Steve Ditko, créateurs de l’Homme-Araignée en 1962. La série exploite ou évoque ainsi une très grande partie des aventures du Tisseur durant l’âge d’argent des comics (1956 – mi 1970′s).

9: Les personnages viennent-ils tous des comics ou certains ont-ils été créés pour l’occasion?
Des personnages principaux aux personnages secondaires, tous viennent directement des comics, toutes époques confondues. Il s’agit d’ailleurs de la première utilisation sur le long terme du personnage de Gwen Stacy, très importante dans la vie de Peter Parker.
On remarquera que les créateurs se sont amusés à multiplier les clins d’œil aux personnages secondaires, comme le Dr Bromwell (1.02 Electro), apparu dans The Amazing Spider-Man #9, en février 1964 aux États-Unis, ou Hobie Brown (1.05 L’Homme-Sable), alias le Rôdeur, apparu en novembre 1969 dans The Amazing Spider-Man #78. De même, les agents de police Jean DeWolff et Stan Carter sont présents dès l’épisode pilote. Leur histoire, complexe et intéressante, sera peut-être revue selon la vision de Greg Weisman dans l’avenir. Notons enfin que les scénaristes utilisent à la fois l’univers Marvel classique et l’univers Ultimate, par exemple en intégrant Kenny « Kong » McFarlane aux personnages récurrents.

10: A quoi correspondent les titres des épisodes en anglais?
Les scénaristes ont décidé de construire la série sur plusieurs niveaux. Dans la saison 1, le personnage de Spider-Man évolue progressivement en passant par une série d’aventures et d’épreuves qui forgent sa personnalité et sa perception des choses. Ainsi, les 13 épisodes peuvent être découpés en quatre phases distinctes, qui peuvent à la fois être vues indépendamment ou en corrélation avec le reste de la saison. Pour plus de détails, vous pouvez vous reporter à notre article consacré à la question.
On s’amusera à remarquer que dans la version française, les titres ne correspondent pas toujours à une traduction du titre original, mais parfois plutôt au nom du super-vilain présenté dans l’épisode (Electro, Shocker, L’Homme-Sable, Le Bouffon Vert)! Un choix étonnant mais pas forcément négatif…

11: La série avait-elle des contraintes?
Lorsque Weisman et son équipe sont entrés en contact avec Sony et les studios d’animation, l’un des points principaux fut la garantie d’une animation fluide et rapide, qui correspond bien aux mouvements si particuliers de Spider-Man. Face à cette obligation et aux contraintes budgétaires de la série, Sony a décidé d’opter pour un design très épuré, très cartoon, plus facile à animer qu’un dessin détaillé, comme ceux de X-Men, la série animée. Si les dessins peuvent en décevoir certains, le pari est gagné, puisque jamais aucune série n’avait ainsi rendu justice au Tisseur dans ses scènes d’actions.
Concernant les diverses censures que doivent endurer les animés, Spectacular Spider-Man s’en tire très bien, puisque sans montrer des scènes d’extrême violence, les combats sont particulièrement soutenus, et les transformations des personnages souvent implicitement choquantes. Greg Weisman a cependant déclaré que les DVD contiendraient des versions originales des épisodes, dans lesquelles les scènes d’actions seront telles qu’elles furent réalisées sans censure.

12: Comment se procurer la série?
Le moyen le moins onéreux serait d’enregistrer les épisodes lors de leur diffusion hebdomadaire. Cependant, Sony a prévu des DVD divisant la saison selon les arcs, et des coffrets intégraux. Pour plus de détails, reportez-vous à la page Médias.

13: Pourquoi la voix de certains personnages me semble familière?
Les comédiens assurant le doublage de Spectacular Spider-Man ont été consciencieusement choisis par un directeur de plateau soucieux de l’accueil du public (c’est ainsi que le nom « Spider-Man » est prononcé à l’américaine, conformément à l’exigence des fans les plus puristes).
Ainsi, si certains acteurs ont été sélectionnés parce que leur timbre collait au personnage ou était proche de la version originale, d’autres l’ont été en fonction de leurs antécédents: Harry est doublé par Philippe Valmont comme dans les films, de même que le Dr Octopus est doublé par le même Gabriel Ledoze que dans Spider-Man 2.
Sylvain Lemarié, lui, retrouve le rôle de Rhino qu’il avait tenu dans le jeu video Spider-Man 3, et Flash Thompson est doublé par Marc Saez, qui doublait déjà le personnage dans le film, mais aussi dans la série animée de 1994 (où il interprétait aussi plusieurs autres personnages)! Ce même Marc Saez, vous l’avez également entendu dans de nombreux jeux video en tant que Spider-Man lui-même!
La voix SSM de Spider-Man, que certains trouveront certainement un peu trop mature pour un adolescent, vous est sans doute familière si vous regardez la série Smallville, où Damien Ferrette interprète Lex Luthor…
Les voix de Hammerhead et Tombstone vous sont aussi probablement familières dans la mesure où elles sont respectivement assurées par Jean-Bernard Guillard et Boris Rehlinger, interprètes respectifs de Lex Luthor et J’onn J’onzz dans la série animée La ligue Des Justiciers.

Voir aussi: SSM: Présentation – Guide des épisodes (saison 12) – MédiasArticle



Copyright © 2008-2009 AniMarvel - animarvel.free.fr - Tous droits réservés
Plan du site - A propos - Partenaires - Fil RSS - Newsletter - Forum - Contact
Propulsé par Wordpress et la team AniMarvel